top of page

Pongdej Chaiyakut


For many decades, Professor Pongdej Chaiyakut devoted his time to continuously create works of art. On occasion, I met him in many opening ceremonies of art exhibitions at the Chiang Mai University Art Center. He was a dean of the faculty of Fine Arts, Chiang Mai University (CMU) for more than 12 years. It is more than apparent that he generously supports private organizations and freelance artists by hosting art exhibitions at CMU Art Center. I know that printmaking is a most passionate art for Professor Pongdej and I can see striking differences between his works and the works of others. It is his intention to reflect an uncertain society in the present as we are still searching for the right solutions.


I had an appointment  to Praewa Studio where Professor Pongdej accommodated visiting artists from all over the world who came to do workshops or to be guest lecturers at the university. I walked through the studio and saw fascinating prints on the wall. Many of these were made when he went to train in Poland after he received bachelor's and master’s degrees from Silpakorn University.  





















The Last Supper

Notable awards

- The third prize (Print) from 29th National Art Exhibition

- Bangkok honorable prize, Art Exhibition from Bata Co., Ltd.

- Poland embassy grant 1987-1988

- Freeman Fellowship USA 1998 (Virmont Studio Center)

- Selected Artist for Project in cerebration of King 6th cycle Birthday Anniversary 1999


JY: Could you tell us about yourself?


PC: In my childhood I loved to create artworks and when I grew up I went to study art at Chang Sin College, Fine Arts department. I received my bachelor’s degree from the faculty of Fine Arts, Sculpting and Prints, Silpakorn University, Bangkok. After that I became a lecturer at both Chiang Mai University and Rajamangala University of Technology, Lanna for a while. Then I decided to further my education at Silpakorn University again for the second time. After I finished my master's degree there, I received a scholarship from the government of Poland to study printmaking at Krakov, Poland. During my time in Europe, I took some short trips to many countries such as France, Italy, Holland, Yugoslavia, Germany and Austria.




At that time Poland was a socialist country. It was so different from the present. People queued in long lines to buy basic necessities and many of them were very poor. Most of my works at that moment reflected the society, its politics and economics. In 1988 I exhibited my works at three places in Japan and also at the Youth Art Gallery in Hiroshima Prefecture, Japan. I would call this: “a one man exhibition”. From 1979 -2014, I went to show my works in Thailand and other countries. In particular, I visited Japan many times to host my exhibitions.




JY: Please tell us about Praewa Art Studio


PC: This studio was built to collect my works as a private art gallery. There are free accommodations for visiting artists from around the world. Artists who come to Chiang Mai can have a place for meeting and working together. During this time there are foreign artists from Japan, Germany and Poland. Some also help with academic projects for Chiang Mai University.










































JY: As a commentator and artist, what do you think about arts in Chiang Mai?


PC: In my view, contemporary arts in Chiang Mai are so much different from the past 30 years. Local and foreign artists exhibit their works throughout the year at CMU Art Center and other private art galleries in Chiang Mai. It could be said that Chiang Mai became truly the city of contemporary art. It is my job to provide assistance on behalf of Chiang Mai University.




I was the one of the people who supported Chiang Mai city to be listed in “the tentative list”. Soon Chiang Rai Province will be the place that connects many nations around the Mekong River. Moreover, Mae Fa Luang University in Chiang Rai will open a new course “Creative Art and Design”. Chiang Rai Province has many interesting sites for Art and Architecture. We can see and visit well-known art galleries and museums such as Baandam Museum of Thawan Duchanee and Wat Rong Kun temple of Chalermchai Kositpipat.Art Bridge Chiang Rai ,There are more activities all through the year. I found ChiangRai has set an "artists road" for a long time.




พงษ์เดช ไชยคุตร



เป็นเวลาหลายสิบปีแล้วที่อาจารย์พงษ์เดช ไชยคุตรอุทิศเวลาให้กับการสร้างสรรค์ผลงานทางศิลปะอย่างต่อเนื่อง ในบางโอกาสดิฉันได้มาร่วมพิธีเปิดงานนิทรรศการศิลปะที่หอนิทรรศการศิลปะวัฒนธรรม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ อาจารย์พงษ์เดชเป็นคณบดีคณะวิจิตรศิลป์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่มากกว่า 12 ปี ดิฉันได้เห็นการ สนับสนุนสถาบัน องค์กรเอกชนและศิลปินอิสระโดยให้จัดแสดงผลงานที่
หอนิทรรศการศิลปะวัฒนธรรม อย่างมาก


ดิฉันทราบว่างานภาพพิมพ์เป็นงานศิลปะแขนงที่อาจารย์พงษ์เดชชอบมากที่สุดและเห็นความแตกต่างที่ชัดเจนระหว่างผลงานของท่านและของศิลปินคนอื่นๆ นี่เป็นความตั้งใจในการที่จะสะท้อนถึงสังคมที่อยู่ยากขึ้นและไม่มีความแน่นอนในปัจจุบันเพราะว่าเรายังต้องค้นหาทางแก้ไขที่ถูกต้อง


ดิฉันมีนัดหมายที่แพรวาสตูดิโอที่อาจารย์พงษ์เดชจัดที่พักให้กับศิลปินที่มาเยือนจากทั่วโลกที่มาทำเวิร์คช็อปหรือเป็นอาจารย์พิเศษให้กับมหาวิทยาลัย ดิฉันเดินเข้าไปในสตูดิโอและเห็นภาพพิมพ์ที่น่าสนใจอยู่บนผนัง หลายๆภาพถูกทำขึ้นตอนที่อาจารย์เดินทางไปที่ประเทศโปแลนด์หลังจากได้รับปริญญาตรีและปริญญาโทจากมหาวิทยาลัยศิลปากร



- รางวัลที่ 3 (ภาพพิมพ์) จากงานศิลปกรรมแห่งชาติครั้งที่ 29 

- รางวัลเกียรติยศ นิทรรศการศิลปะจัดโดยบริษัทบาจา จำกัด
- ได้รับทุนจากสถานทูตประเทศโปแลนด์ พ.ศ. 2530 -2531

- ได้รับทุนฟรีแมน เฟลโล่ว์ชิพ ประเทศสหรัฐอเมริกา พ.ศ. 2541(ศูนย์เวอมอนต์ สตูดิโอ)
- เป็นศิลปินที่ได้รับเลือกสำหรับโครงการเฉลิมพระชนมพรรษาครบ 6 รอบของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ปีพ.ศ. 2542


จานีน: อยากให้อาจารย์เล่าเรื่องราวของตัวเอง


พงษ์เดช: ตอนเด็กผมชอบที่ทำงานศิลปะและเมื่อผมโตขึ้นก็เลยไปเรียนศิลปะที่วิทยาลัยช่างศิลป์ กรมศิลปากร ผมได้รับวุฒิการศึกษาปริญญาตรีจากคณะจิตรกรรม ประติมากรรมและภาพพิมพ์ มหาวิทยาลัยศิลปากร กรุงเทพมหานครหลังจากนั้นผมไปเป็นอาจารย์สอนที่มหาวิทยาลัยเชียงใหม่และมหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคงคลล้านนาอยู่ช่วงหนึ่ง จากนั้นผมตัดสินใจเรียนต่อที่มหาวิทยาลัยศิลปากรอีกครั้งหนึ่ง หลังจากที่จบปริญญาโทจากที่นั่นก็ได้รับทุนจากรัฐบาลประเทศโปแลนด์ให้ไปเรียนเรื่องภาพพิมพ์ที่เมืองคราคอฟ ประเทศ

โปแลนด์ ในช่วงเวลาที่ผมอยู่ในยุโรปก็ได้เดินทางไปหลายประเทศเช่น ฝรั่งเศสอิตาลี ฮอลแลนด์ ยูโกสลาเวีย เยอรมนีและออสเตรีย ในตอนนั้นโปแลนด์ยังเป็นประเทศสังคมนิยมอยู่ซึ่งแตกต่างจากในปัจจุบันมาก ผู้คนยืนเข้าแถวเป็นคิวยาวเพื่อซื้อสิ่งของจำเป็นและหลายคนมีฐานะยากจนมาก ผลงานส่วนมากของผมในตอนนั้นสะท้อนสังคม การเมืองและเศรษฐกิจของประเทศโปแลนด์ ในปีพ.ศ.
2531 ผมจัดแสดงผลงานในประเทศญี่ปุ่น 3 แห่งและที่ Youth Art Galleryที่จังหวัดฮิโรชิม่า ประเทศญี่ปุ่น ผมขอเรียกงานนี้ว่า “One Man Exhibition”ตั้งแต่ปีพ.ศ. 2522 – 2557 ผมเดินทางไปแสดงผลงานในประไทยและประเทศอื่นๆโดยเฉพาะประเทศญี่ปุ่นที่ผมเดินทางไปจัดงานนิทรรศการหลายครั้ง


จานีน: อยากทราบเรื่องของแพรวา อาร์ต สตูดิโอ


พงษ์เดช: สตูดิโอแห่งนี้สร้างขึ้นเพื่อเก็บสะสมผลงานของผมเป็นห้องแสดงภาพส่วนตัว มีที่พักฟรีสำหรับศิลปินจากต่างประเทศ ศิลปินที่มาที่เชียงใหม่มีสถานที่สำหรับการพบปะพุดคุยและทำงานร่วมกัน ในช่วงเวลานี้มีศิลปินต่างชาติจากประเทศญี่ปุ่น เยอรมนีและโปแลนด์ บางส่วนยังได้ช่วยเหลือโครงการทางวิชาการให้กับมหาวิทยาลัยเชียงใหม่อีกด้วย

จานีน: ในฐานะที่เป็นผู้บรรยายและศิลปิน อาจารย์คิดอย่างไรกับศิลปะในเชียงใหม่


พงษ์เดช: ในความคิดของผมศิลปะร่วมสมัยในจังหวัดเชียงใหม่มีความแตกต่างมากจากเมื่อ 30 ปีที่ผ่านมา ศิลปินในห้องถิ่นและจากต่างประเทศเข้ามาจัดนิทรรศการอยู่ตลอดทั้งปีที่หอนิทรรศการศิลปะวัฒนธรรม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่และที่ห้องแสดงงานศิลปะหลายแห่งในจังหวัดเชียงใหม่ จึงกล่าวได้ว่าจังหวัดเชียงใหม่เป็นเมืองของศิลปะร่วมสมัยอย่างแท้จริง เป็นหน้าที่ของผมที่จะให้ความช่วยเหลือในนามของมหาวิทยาลัยเชียงใหม่


ผมเป็นคนหนึ่งที่ได้สนับสนุนให้เมืองเชียงใหม่อยู่ในบัญชีมรดกโลก อีกไม่นานเชียงรายก็จะเป็นจังหวัดที่เชื่อมต่อกับหลายๆประเทศที่อยู่บริเวณแม่น้ำโขงนอกเหนือจากนี้มหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงจังหวัดเชียงรายก็จะเปิดภาควิชา “Creative Art and Design” จังหวัดเชียงรายมีสถานที่หลายแห่งที่น่าสนใจเกี่ยวกับงานศิลปะและสถาปัตยกรรม เช่นพิพิธภัณฑ์บ้านดำของอาจารย์ถวัลย์ ดัชนี และวัดร่องขุ่นของอาจารย์เฉลิมชัย โฆษิตพิพัฒน์ และขัวศิลปะจังหวัดเชียงราย มีกิจกรรมมากมายอยู่ตลอดทั้งปี ผมคิดว่าจังหวัดเชียงรายนั้นได้จัดตั้งถนนสายศิลปินขึ้นมาเป็นเวลานานแล้ว

bottom of page